This policy applies to members, ExCo officers, Group Admins and visitors of Njangi Cloud tenants, as well as visitors to this website. Each group's ExCo and Group Admins act as the primary point of contact for their members' data; Njangi Cloud processes that data on the group's behalf and under its own obligations described below.
Cette politique s'applique aux membres, aux membres du bureau exécutif, aux administrateurs de groupe et aux visiteurs des espaces Njangi Cloud, ainsi qu'aux visiteurs de ce site. Le bureau exécutif et les administrateurs de chaque groupe constituent le point de contact principal pour les données de leurs membres ; Njangi Cloud traite ces données pour le compte du groupe et dans le cadre de ses propres obligations décrites ci-dessous.
Identity data (name, date of birth, national ID or passport details, photograph, address); contact data (phone, email); financial data (contributions, loans, ledger transactions, payment gateway references — never raw card or mobile money credentials, which are handled by the gateway itself); meeting and governance data (attendance, votes, minutes); usage data (device, log and diagnostic information); and any content a group chooses to store, such as meeting recordings or event materials, within its storage allowance.
Données d'identité (nom, date de naissance, informations de carte nationale d'identité ou de passeport, photographie, adresse) ; données de contact (téléphone, e-mail) ; données financières (cotisations, prêts, transactions du grand livre, références de passerelle de paiement — jamais les identifiants bruts de carte ou de mobile money, gérés directement par la passerelle) ; données de réunion et de gouvernance (présence, votes, procès-verbaux) ; données d'utilisation (appareil, journaux et informations de diagnostic) ; et tout contenu qu'un groupe choisit de stocker, tel que des enregistrements de réunion ou du matériel d'événement, dans la limite de son espace de stockage.
To operate the ledger and record contributions and payouts accurately; to run live meetings, fundraising drives and events; to verify member identity where a group requires KYC; to send contribution reminders, meeting notices and payout alerts by SMS or in-app notification; to provide support at the level appropriate to the group's tier; and to meet regulatory obligations applicable to the group.
Pour exploiter le grand livre et enregistrer avec exactitude les cotisations et les versements ; pour animer les réunions en direct, les collectes de fonds et les événements ; pour vérifier l'identité des membres lorsque le groupe l'exige (KYC) ; pour envoyer des rappels de cotisation, des avis de réunion et des alertes de versement par SMS ou notification dans l'application ; pour fournir un support au niveau correspondant à l'offre du groupe ; et pour répondre aux obligations réglementaires applicables au groupe.
Processing relies on performance of the group's contract with its members, the group's legitimate interest in running its cooperative, compliance with applicable financial regulation, and, where required, member consent — for example for optional SMS marketing communications.
Le traitement repose sur l'exécution du contrat entre le groupe et ses membres, l'intérêt légitime du groupe à gérer sa coopérative, le respect de la réglementation financière applicable et, lorsque requis, le consentement du membre — par exemple pour des communications SMS marketing facultatives.
Payment gateways (Cyclos/Nchemty, MTN MoMo, Orange Money, Stripe, PayPal, Alipay) to process the transaction you initiate; SMS operators (Africa's Talking, MTN, Orange) to deliver notifications; infrastructure and hosting providers under confidentiality obligations; and regulators or law enforcement where legally required. Njangi Cloud does not sell member data.
Les passerelles de paiement (Cyclos/Nchemty, MTN MoMo, Orange Money, Stripe, PayPal, Alipay) pour traiter la transaction que vous initiez ; les opérateurs SMS (Africa's Talking, MTN, Orange) pour l'envoi des notifications ; les prestataires d'infrastructure et d'hébergement soumis à des obligations de confidentialité ; et les autorités de régulation ou les forces de l'ordre lorsque la loi l'exige. Njangi Cloud ne vend pas les données des membres.
Where a group accepts diaspora contributions via Stripe, PayPal or Alipay, related payment data may be processed outside Cameroon and CEMAC by those providers under their own safeguards. Njangi Cloud limits what it shares with each gateway to what is necessary to process the transaction.
Lorsqu'un groupe accepte des cotisations de la diaspora via Stripe, PayPal ou Alipay, les données de paiement associées peuvent être traitées en dehors du Cameroun et de la zone CEMAC par ces prestataires, sous leurs propres garanties. Njangi Cloud limite ce qu'elle partage avec chaque passerelle au strict nécessaire pour traiter la transaction.
Ledger and financial records are retained for the period required by applicable financial regulation, generally not less than ten years. Other member data is retained for the life of the group's tenant and for a defined period after termination to allow export, after which it is deleted or anonymized, subject to statutory retention requirements.
Les registres financiers et comptables sont conservés pendant la durée exigée par la réglementation financière applicable, généralement au moins dix ans. Les autres données de membre sont conservées pendant la durée de vie de l'espace du groupe et pendant une période définie après résiliation pour permettre l'export, après quoi elles sont supprimées ou anonymisées, sous réserve des obligations légales de conservation.
Tenant data is logically isolated; gateway credentials are stored as references, never as raw secrets; and financial writes pass through a durable, idempotent outbox to prevent duplication or loss. No system is perfectly secure, and groups are encouraged to enforce strong authentication for ExCo and Group Admin accounts.
Les données de chaque espace sont isolées logiquement ; les identifiants de passerelle sont stockés sous forme de références, jamais en tant que secrets bruts ; et les écritures financières transitent par une file d'attente durable et idempotente afin d'éviter toute duplication ou perte. Aucun système n'est parfaitement sécurisé, et les groupes sont encouragés à imposer une authentification forte pour les comptes du bureau exécutif et des administrateurs.
Subject to applicable law, you may request access to, correction of, or export of your data, and may request deletion where it is not needed for financial record-keeping obligations. Requests should first go to your group's Group Admin, who can escalate to Njangi Cloud where needed.
Sous réserve du droit applicable, vous pouvez demander l'accès à vos données, leur correction ou leur export, et demander leur suppression lorsqu'elles ne sont plus nécessaires aux obligations de tenue de registres financiers. Les demandes doivent d'abord être adressées à l'administrateur de votre groupe, qui peut les transmettre à Njangi Cloud si nécessaire.
Where enabled, identity documents are processed to verify membership and support regulatory compliance. Document images and extracted data are stored securely and used only for verification, audit and fraud-prevention purposes.
Lorsqu'elle est activée, la vérification d'identité traite les documents fournis pour confirmer l'appartenance au groupe et soutenir la conformité réglementaire. Les images de documents et les données extraites sont stockées de manière sécurisée et utilisées uniquement à des fins de vérification, d'audit et de prévention de la fraude.
Operational SMS (contribution reminders, meeting notices, payout alerts) are sent as part of the service and are not optional while you remain a member. Any promotional communication requires separate opt-in consent.
Les SMS opérationnels (rappels de cotisation, avis de réunion, alertes de versement) sont envoyés dans le cadre du service et ne sont pas facultatifs tant que vous êtes membre. Toute communication promotionnelle nécessite un consentement distinct.
Njangi Cloud is not directed at children and membership generally requires the minimum age set by applicable cooperative or financial law in the group's jurisdiction.
Njangi Cloud ne s'adresse pas aux mineurs et l'adhésion requiert généralement l'âge minimum fixé par le droit coopératif ou financier applicable dans la juridiction du groupe.
We will notify Group Admins of material changes to this policy at least 30 days before they take effect.
Nous informerons les administrateurs de groupe de toute modification substantielle de la présente politique au moins 30 jours avant son entrée en vigueur.
Questions about this policy can be sent to the address listed in the footer of this site, or raised through the Request a demo form.
Toute question relative à cette politique peut être adressée à l'adresse indiquée en bas de ce site, ou soulevée via le formulaire de demande de démo.